Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
speed
up
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
speed
up
: スピードをあげる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 150
speed
up
to
pass
sb: (人を)追い抜きにかかる
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 207
speed
up
...: 〜をすみやかに進める
サロー著 土屋尚彦訳 『
大接戦
』(
Head to Head
)
fly
at
great
speed
through
the
up
per
air
: すばやく宙をよぎる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 165
get
up
to
sb’s
speed
limit
: (人の)制限速度ぎりぎりまでスピードを上げる
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 36
get
up
to
speed
: 至急理解する
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 61
sb’s
hand
speed
is
superb
: パンチを繰り出すスピードが半端じゃない
ジョーンズ著 岸本佐知子訳 『
拳闘士の休息
』(
The Pugilist at Rest
) p. 27
one’s
heart
pick
up
speed
: 心臓の動機が早くなる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 238
clamber
up
the
trail
at
high
speed
: 山道をすたすたと足ばやに登る
イグネイシアス著 村上博基訳 『
無邪気の報酬
』(
Agents of Innocence
) p. 120
pick
up
speed
: スピードを増す
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 416
pick
up
speed
: スピードをあげる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 239
pick
up
speed
: 勢いを増す
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 13
one’s
speed
of
up
take: のみこみの速さ
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 90
ツイート