Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
lowered
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

with one’s head lowered: うつむいたまま 川端康成著 月村麗子訳 『みずうみ』(The Lake ) p. 27
head lowered able to say nothing: 首をうなだれ黙りこくるしかすべのない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 120
one’s head is lowered in apology: 頭を下げる 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 133
sb’s coffin is lowered into its grave: (人の)棺が墓穴に埋められる ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 349
sb’s head is lowered defiantly contemplative: うつむき加減になっているのは、何か考えごとをしているからだろう マキューアン著 宮脇孝雄訳 『異邦人たちの慰め』(The Comfort of Strangers ) p. 20
one’s face is lowered: うつむく 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 283
head lowered: 顔を伏せて セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 112
sb’s head is lowered: うつむき加減になっている マキューアン著 宮脇孝雄訳 『異邦人たちの慰め』(The Comfort of Strangers ) p. 20
The men lowered their arms and moved away: 男たちは、腕を降ろして帰って行った ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
keep one’s eyes lowered: 目を伏せている 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 104
ツイート