Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
learn a lesson
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

learn a lesson: これで一つ利口になる ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 235
learn a lesson: よい勉強になる ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 248
ever so many lessons to learn: いやってほど勉強しなくちゃならない ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 31
ever so many lessons to learn: 宿題の山 ルイス・キャロル著 高橋康也・迪訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 33
learn from the reverse side of the lesson ...: 〜をその裏側から学びとる 三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 19
learn one’s lesson: 生き延び方を学ぶ デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 181
the lesson had been learned: 見せしめは効いた クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 198
learn one’s lesson: 少しは物がわかるようになる ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 85
learn one’s lesson: 身をもって体験してわかる デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 263
lean one’s lesson: 教訓を得る イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 165
I learnt a lesson which is working now: 教えていただいたことが今、わかってきました ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 72
I have learned a lesson: いい勉強をした ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 151
learn one’s lesson: 懲り懲りする 谷崎潤一郎著 サイデンスティッカー訳 『細雪』(The Makioka Sisters ) p. 16
ツイート