Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
inclination
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
したい
   
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 191

意向
   
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 380
気持
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 178
衝動
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 176
性的嗜好
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 61
本能
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 216

●Idioms, etc.

show no inclination for conversation: 話し相手になろうとしない 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 125
show little inclination to do: いっかな〜しようとしない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 359
make a slight inclination of one’s head to indicate ...: かすかに頭をかたむけ、〜のしぐさを見せる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 107
inclination to do ... do not need to be explained: 〜しがちなのはいうまでもない トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 242
have no inclination to do: 〜してみようという気にはならない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 181
feel the slightest inclination to relate: 少しでも語りたいと思う 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 45
feel no inclination to do: 〜したくはない 遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 27
be rather against sb’s own inclination: 自分としては気が進まない ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 34
ツイート