Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
inclination
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
したい
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 191
意向
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 380
気持
†
類
国
連
郎
G
訳
ディケンズ著 中野好夫訳 『
二都物語
』(
A Tale of Two Cities
) p. 178
衝動
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 176
性的嗜好
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 61
本能
†
類
国
連
郎
G
訳
メイル著 池央耿訳 『
南仏プロヴァンスの12か月
』(
A Year in Provence
) p. 216
●Idioms, etc.
show
no
inclination
for
conversation
: 話し相手になろうとしない
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『
黒い雨
』(
Black Rain
) p. 125
show
little
inclination
to
do
: いっかな〜しようとしない
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 359
make
a
slight
inclination
of
one’s
head
to
indicate
...: かすかに頭をかたむけ、〜のしぐさを見せる
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『
遠くからきた大リーガー
』(
The Curious Case of Sidd Finch
) p. 107
inclination
to
do
...
do
not
need
to
be
explained
: 〜しがちなのはいうまでもない
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 242
have
no
inclination
to
do
: 〜してみようという気にはならない
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 181
feel
the
slightest
inclination
to
relate
: 少しでも語りたいと思う
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 45
feel
no
inclination
to
do
: 〜したくはない
遠藤周作著 ジョンストン訳 『
沈黙
』(
Silence
) p. 27
be
rather
against
sb’s
own
inclination
: 自分としては気が進まない
ミルハウザー著 柴田元幸訳 『
イン・ザ・ペニー・アーケード
』(
In the Penny Arcade
) p. 34
『大人暮らしのインテリア』 ナチュラルライフ編集部編
これまでのやりかたが、なんとなくしっくりこなくなってきた暮らしのスタイルを、今の自分に合う形に上手にシフトした人たちのさまざまな暮らしぶりとその考え方を紹介します
ツイート