Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
in any event
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

in any event: いずれにしろ 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 259
in any event: いずれにせよ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 26
in any event: どうあっても トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 186
in any event: どうせ 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 218
in any event: 何はともあれ ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 321
in any event one has no intention of doing: 〜してなどやるものか 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 106
be guaranteed to be wooden in any event: どうせ〜には実りがない トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 141
prevent sb making any sort of enquiry: それ以上の穿鑿をするわけにいかない フリーマントル著 稲葉明雄訳 『暗殺者を愛した女』(Charlie Muffin-San ) p. 33
any number of things that might have helped prevent it: 改善しなければならない点も多々ある 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 194
never let anything prevent one from at least doing: 何をおいても〜だけはする 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 125
ツイート