Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
grieved
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

feel oneself bitterly aggrieved by sth: 〜に業を煮やす ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 103
be deeply aggrieved: 深く傷ついている トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 120
be aggrieved: 憤然とする マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 417
be mightily aggrieved: 相当に混乱している デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 93
say, aggrieved: 悲しげにいう ル・グィン著 浅倉久志訳 『風の十二方位・九つのいのち』(Wind's Twelve Quarters ) p. 233
say in an aggrieved voice: 不興げに言う マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の探索』(Dragonquest ) p. 183
feel deeply aggrieved: ぐっとしゃくにさわる 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『セロ弾きのゴーシュ』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 229
an aggrieved and incensed sb: 憤懣やるかたない〜 マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 174
aggrievedly:憤然と マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 105
be genuinely grieved: 〜を心から悲しむ デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 313
be grieved: 心をいためる 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 321
ツイート