Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
glue
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
にかわ
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 65
にらむ
   
ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 101

   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 346
糊づけする
   

●Idioms, etc.

spend all one’s time glued to sb’s bedside: (人の)傍にべったりくっついている 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 126
have sb glued to ...: (人を)〜に釘づけにする サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 90
glue together one’s courage: 〜に反して、とうとう〜してしまった トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 276
glue one’s face to ...: 〜にかじりつく 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 15
be glued to the telly: テレビの前にかじりつきっぱなしだ シリトー著 河野一郎訳 『長距離走者の孤独』(The Loneliness of the Long-Distance Runner ) p. 41
ツイート