Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
captured
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be almost captured by humanity: すんでに情にほだされるところだ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 590
be captured by sb: (人の)捕らわれの身となっている 遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 23
be captured in ...: 〜にわれを忘れる トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 271
be captured and read: 披見される 司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 56
a person captured by the intricacies of time: どうも時間が気になるらしい マクベイン著 加島祥造訳 『死にざまを見ろ』(See Them Die ) p. 10
, lest the letter be captured and read on the way: 途中で披見されてはかなわぬとおもったのである 司馬遼太郎著 カーペンター訳 『最後の将軍』(The Last Shogun ) p. 56
ツイート