Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
but you know
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

but you know: それにしても 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 174
but you know ...: わかってるでしょうけど スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 147
but you know me: だがわたしはしょせんわたし トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 29
but do you know how easy it has grown for me to do ...: 一つ違えば、〜することだって、手間暇かからねえおれたちになったってことを知ってるのかい ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 70
I know how busy you are but ...: お忙しいところ恐縮でございますが 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 240
you don’t know me but ...: 突然だけれど〜 ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 77
I don’t know about you but ...: 人はどう思うか知らないが オローク著 芝山幹郎訳 『楽しい地獄旅行』(Holidays in Hell ) p. 123
you know what, I am sorry, but I can’t eat larvas: ああ、そうそう、申し訳ないのですが、幼虫は食べられないんですよ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 6
ツイート