Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
belt
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ぶっとばす
   
カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 368

パンチをたたきこむ
   
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 164

●Idioms, etc.

have a belt of the stuff: 一杯やる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 243
have a belt: ぐっと飲む トゥロー著 上田公子訳 『推定無罪』(Presumed Innocent ) p. 217
belt through ...: 〜を駆け抜けていく スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 323
belt out ...: 〜を絶叫する ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 108
with the Rye under sb’s belt: ライ・ウィスキーを胃袋に収め ライス著 小鷹信光訳 『時計は三時に止まる』(8 Faces at 3 ) p. 114
sb be heard from ... belting out: なにやら(人が)叫ぶ大声が〜から洩れてくる タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 120
manage to belt out the word ‘...’: 息もたえだえに「〜」という一語を喉の奥から絞り出す タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 130
a belt and braces man: 石橋をたたいて渡る人間 ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 326
ツイート