Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ひらかれる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
open
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 340

●Idioms, etc.

ドアが音をたててひらかれる: a door bangs open スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 156
ドアは勢いよくひらかれる: the door swings open タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 104
眼がかっと見ひらかれる: one’s eyes widen スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 118
(人の)眼が大きく見ひらかれる: one’s eyes fly open スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 135
〜でひらかれる〜: sth that go on at ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 122
目は大きくみひらかれる: one’s eyes huge ボイル著 柳瀬尚紀訳 『ケロッグ博士』(The Road to Wellville ) p. 214
おきまりの最終会議がひらかれる: the obligatory closing conference takes place ル・カレ著 村上博基訳 『リトル・ドラマー・ガール』(The Little Drummer Girl ) p. 35
緑色の目が畏敬をこめてみひらかれる: one’s green eyes wide with respectful astonishment マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『竜の歌い手』(Dragonsinger ) p. 21
(人の)眼がこころもち見ひらかれる: one’s eyes widen slightly プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 342
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート