Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ないともかぎらない
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
may
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 300

●Idioms, etc.

〜がいつ必要にならないともかぎらない: could always use sth サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 83
中には一人ぐらい天才がいないともかぎらない: there might be a genius among them ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 48
(人は)〜しないともかぎらないじゃないか: I mean theoretically, sb could ... タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 243
〜しないともかぎらない: could do サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 86
〜なことにならないともかぎらない: dear knows ... ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 172
ひょっとして別の鍵が載っていないともかぎらない: half hoping one might find another key on it ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 18
〜しないともかぎらない: may do サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 290
〜しないともかぎらない: may ... スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 178
翻訳訳語辞典で経済金融・証券会計訳語辞典も引ける広告なしの Pro版発売中!
ツイート