Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
さむざむと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
cold
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 56

●Idioms, etc.

さむざむとした廊下: bare corridor ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 278
中はみすぼらしくさむざむとしている: the interior is unprosperous and bare フィッツジェラルド著 野崎孝訳 『グレート・ギャツビー』(The Great Gatsby ) p. 36
さむざむとして家へもどる: go home to the cold comfort ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 306
さむざむとした畠: the dreary field 遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 71
さむざむとしている:empty クラムリー著 小鷹信光訳 『酔いどれの誇り』(The Wrong Case ) p. 9
さむざむと露呈する凄絶な絵: the cold, bleak grimness of ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 56
ツイート