Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
これから先
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
next
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 18

●Idioms, etc.

これから先: in the days ahead ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 494
これから先は〜しても構わない: there is nothing left for sb to do but do 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 68
これから先に厳しい懲罰が待ち受けている: there are hard punishments yet to come ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 276
これから先の航海: the future マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 173
これから先〜するはずだ: be going to do プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 338
これから先の貴方に起こるべき変化を予想して見ると、...: when I think of the disillusionment that is to come, 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 39
ツイート