Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
うまいこと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
good
   
カポーティ著 大澤薫訳 『草の竪琴』(The Grass Harp ) p. 51
mercifully
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 18

●Idioms, etc.

うまいことをいう: you put your finger on it スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 197
なかなかうまいこと言う: little so-and-so サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 137
(人に)言うことぐらいうまいこと考え出せる: can make up something to tell sb サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 303
〜とうまいことを言う: say much more pertinently that ... 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『横しぐれ』(Rain in the Wind ) p. 33
口先のうまいこと:plausibility DictJuggler Dictionary
食器棚にうまいことびんを押しこむ: manage to put it into one of the cupboards ルイス・キャロル著 高橋康也・迪訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 13
うまいことつけた名だ: be the right name 有吉佐和子著 コスタント訳 『華岡青洲の妻』(The Doctor's Wife ) p. 50
うまいことを言う: very smart 松本清張著 ブルム訳 『点と線』(Points and Lines ) p. 43
なかなかうまいこと言う: little so-and so サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 137
ツイート