Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
あまり感心しない
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
bad
   
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 185

●Idioms, etc.

あまり感心しない: quite unsuitable アガサ・クリスティー著 永井淳訳 『カリブ海の秘密』(A Caribbean Mystery ) p. 210
非難の目で(人を)見てから、あまり感心しないような顔で(人のほうに)向き直る: look disapprovingly at sb1, then not much more approvingly at sb2 ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain ) p. 62
〜はあまり感心しない: do not care too much for ... サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 155
〜にはあまり感心しない: isn’t much for ... クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 228
あまり感心しないところがある: be hardly what they should be アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『死が最後にやってくる』(Death Comes as the End ) p. 181
ツイート