× Q 翻訳訳語辞典
button   訳語クリック→類語、*例文 †出典
▼詳細(例文など)を表示▼
キー
   
press the buttons: キーを叩く トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 133
press buttons: キーを押す ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 203
fiddle with the buttons: あわててキーを叩く トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 134
スイッチ
   
sb pressed the button: (人が)スイッチを押す 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 130
ベル
   
press the button harder and harder: 力いっぱいベルを押す 向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 205
ボタン
   
push an elevator button several times: エレベーターのボタンを何度もカチャカチャ押す フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 210
jam the button: ボタンを押す トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 196
fool with the buttons on one’s shirt: シャツのボタンをもそもそといじくる カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 69
close a button: ボタンをかける ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 150
button labeled ‘Doors Close’: 「閉」のボタン トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 196
button drawer: ボタン入れの引き出し トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 263
ボタンをかける
   
button sth swiftly: 〜に手ばやくボタンをかける スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 267
ボタンをはめる
   
have on a sweater buttoned all the way up: セーターのボタンを喉もとまではめている カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 248

固く閉じる
   
button up one’s lips: 唇を固く閉じる トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 80

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

start pushing buttons: どんどんはじめてください
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 118
push buttons: ひとを怒らせる
フィールディング著 吉田利子訳 『秘密なら、言わないで』(Tell Me No Secret ) p. 194
happy-face button: スマイル・バッジ
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 10
buttons and banners: バッジ
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 284
button up: 整理がついてる
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 349
push the right buttons: ツボを押さえる
宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 136
push all the buttons of an intercom: インターフォンを片っぱしから押す
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 357
not caring a button for that: そんなことには一向構わずに
ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 25
A push B’s buttons and B refuse to jump: AがBを操ろうとし、Bが操られるのを拒否する
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 120
below the neck of one’s open button-down shirt: ボタンダウンのシャツの衿もとから
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 324
message button:再生ボタン
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 91
begin to tearing at the button of one’s coat: コートのボタンをむしるようにはずす
フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 20
wear a small button: 小さなバッジをつける
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 140
ツイート