× Q 翻訳訳語辞典
relevant
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
けっして無意味ではない
   
be relevant: けっして無意味ではない ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 169

該当する
   
open it at the relevant page: 該当するページをひろげる レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 274
関連性のある
   
develop into one of the most relevant aspects of this case: 事件と最も関連性のある局面へと発展していく デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 45
a more relevant example: もっと関連性のある例 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 248
古さを感じさせない
    辞遊人辞書
事実
   
that’s all relevant: すべて事実だった デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 296
必要だ
   
only one of them is relevant: 必要なのはただ一枚なのだ ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 179

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

relevant evidence: 傍証
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 418
no longer relevant: もはや時代おくれの
デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 435
compile relevant material from various books: 書物の中にある材料を並べる
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 66
be relevant to the individual: 個人的なものである
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『甘えの構造』(The anatomy of dependence ) p. 41
ツイート