Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
relevant
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
けっして無意味ではない
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 169
該当する
†
類
国
連
郎
G
訳
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 274
関連性のある
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 45
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 248
古さを感じさせない
†
類
国
連
郎
G
訳
辞遊人辞書
事実
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 296
重要だ
†
類
国
連
郎
G
訳
ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『
FACTFULNESS(ファクトフルネス)
』(
Factfulness
) chap. 10
必要だ
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 179
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
relevant
evidence
: 傍証
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 418
no
longer
relevant
: もはや時代おくれの
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 435
compile
relevant
material
from
various
books
: 書物の中にある材料を並べる
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 66
be
relevant
to
the
individual
: 個人的なものである
土居健郎著 ジョン・ベスター訳 『
甘えの構造
』(
The anatomy of dependence
) p. 41
『英語学習2.0 (角川書店単行本)』 岡田祥吾著
「英語学習というものを科学することはできないのか?」「単なる経験則ではなく、多くの人に適用できる根源的な理論はないのか?」について研究し、たどりついた答え「英会話の5ステップ」
ツイート