Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
立場
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
circumstance
   
井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 202
colors
   
辞遊人辞書
context
   
カポーティ著 龍口直太郎訳 『ティファニーで朝食を』(Breakfast at Tiffany's ) p. 116
ground
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 170
place
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 234
position
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 467
relationship
   
クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 95
shit
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 473
side
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 513
situation
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 265
standpoint
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 401

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

立場: circumstances 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 406
立場: where I stand トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 108
ツイート