Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
仕向ける
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
begin
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 243
draw
†
類
国
連
郎
G
訳
フィールディング著 吉田利子訳 『
秘密なら、言わないで
』(
Tell Me No Secret
) p. 188
encourage
†
類
国
連
郎
G
訳
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『
マイ・ストーリー
』(
Becoming
) chap. 3
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
(人に)〜するように仕向けるのが僕の流儀だ:
I
want
to
arrange
things
so
that
sb
do
べーカー著 岸本佐知子訳 『
フェルマータ
』(
The Fermata
) p. 100
(人が)ムラムラしてくるように仕向ける:
bring
sb
on
レナード著 高見浩訳 『
ラム・パンチ
』(
Rum Punch
) p. 247
もう一度招待されるように仕向ける:
get
myself
invited
again
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 77
(人を)たきつけて〜するよう仕向ける:
kick
sb
into
doing
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 200
『眠れなくなるほど面白い 図解 戦国武将の話』 小和田哲男(監)
「織田信長の桶狭間の戦いの勝利は、奇襲ではなく、徹底した情報収集と天の恵みのおかげだった」「徳川家康は自らの意思で正室と嫡男を殺した」「毛利元就の遺訓、三本の矢は後世の創作」
ツイート