Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
that sort of thing
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

that sort of thing: 〜といった程度で プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 121
that sort of thing: そういったもの デミル著 上田公子訳 『ゴールド・コースト』(Gold Coast ) p. 41
that sort of thing: そんなものだ 村上春樹著 アルフレッド・バーンバウム訳 『羊をめぐる冒険』(A Wild Sheep Chase ) p. 96
that sort of thing: そんな具合 プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 65
that sort of thing: とかなんとか プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 95
that sort of thing: とかなんとかいった類の箇所だ プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 20
don’t give a damn about that sort of thing: そんなものは屁とも思っていない 北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 194
that sort of things happens every day: それは日常茶飯のことだ 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 114
it refreshes civilisation, makes us whole, all that sort of thing: それがあれば文明は命を吹き返し、現代人も人間性を回復することができる ニコルソン著 宮脇孝雄訳 『食物連鎖』(The Food Chain )
begin fancying the sort of thing that will happen: そうなったときのことをあれこれ想像しはじめる ルイス・キャロル著 矢川澄子訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 50
begin fancying the sort of thing that will happen: そんな場面を思い浮かべる ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『不思議の国のアリス』(Alice in Wonderland ) p. 35
have sort of a feeling then that something is coming: 何だかへんな予感がしている 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 112
the cleverest thing of the sort that sb ever did: そういうたぐいで拙者がなした最高に味なわざ ルイス・キャロル著 柳瀬尚紀訳 『鏡の国のアリス』(Through the Looking-Glass ) p. 163
ツイート