Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
slung
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
かけている
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 32
●Idioms, etc.
low-slung
for
cornering
paved
city
streets
: 市街地舗装路でのコーナリング用に車体が低くできている
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 179
be
loosely
slung
over
one
shoulder
: 片方の肩に無造作にひっかけている
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 19
with
pistol
slung
at
one’s
hip
: 拳銃を腰にさげた
遠藤周作著 Gallagher訳 『
海と毒薬
』(
The Sea and Poison
) p. 44
one
arm
slung
over
the
back
of
sb’s
chair
: 肘かけから片腕を垂らす
マキューアン著 宮脇孝雄訳 『
異邦人たちの慰め
』(
The Comfort of Strangers
) p. 132
be
slung
round
one’s
neck
: 首にぶら下がっている
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 252
underslung
bomb
: 腹の下に抱いた爆弾
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 466
『科学的 潜在意識の書きかえ方』 小森圭太著
多くの人は自分の外側、つまり環境を変えることで自分の内側である感情を変えようとします。つまり、人、モノ、金を望ましい状態に変えることで、感情的な満足を得ようとするんです。でも、実は逆。
ツイート