Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
for that matter
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
ついでに言えば
   
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 3

●Idioms, etc.

for that matter: ばあいによっては ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 51
for that matter: しかも スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 307
for that matter: じつをいうと アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 45
for that matter: それどころか ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 52
for that matter: それをいうなら トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 248
for that matter: ひいては ウッドワード著 染田屋・石山訳 『司令官たち』(The Commanders ) p. 300
for that matter: 側面からだけ見たなら 吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 17
be not sure that the matter is not too delicate for communication: 話が話だけに打ちあけて話すのもどうかと迷っている ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 97
ツイート