Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
excessive
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
〜しすぎる
   
サロー著 土屋尚彦訳 『大接戦』(Head to Head ) p. 200

おおげさな
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 101
ことさら大げさに
   
トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 36

ヘビー
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 370

過多
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 488
行き過ぎた
   
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『サーカスの息子』(A Son of the Circus ) p. 87
必要以上に
   
椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 59

●Idioms, etc.

the excessive use of sth: 〜多用 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 373
somehow seem excessive: 間尺に合わない 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 70
excessive patriotism: 憂国の至情 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 419
excessive reluctance to confide in sb: (人に)対して遠慮しすぎたこと 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 234
cannot look forward with excessive ardor to doing ...: 〜するのかと思うといささかうんざりしてくる ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 59
answer with excessive gaiety: はしゃいで言う 太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 24
ツイート