Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
cramp
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
さしこみ
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 166

生理痛
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 73
腹が痛くなる
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 67
痙攣
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 435

●Idioms, etc.

cramp sb’s style: (人が)お手上げだ ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 225
cramp sb’s style: (人が)手を焼かされる ル・カレ著 村上博基訳 『ナイト・マネジャー』(The Night Manager ) p. 94
then the cramp passes: 便意の波が通りすぎるのを待って スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 168
the cramps turn one’s bowels to water: ごろごろ鳴る腹をかかえる スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 166
see tension cramp the face peering up at him: (人を)見上げた顔が緊張にひきつっているのを見る 三島由紀夫著 ネイサン訳 『午後の曳航』(The Sailor Who Fell from Grace with the Sea ) p. 48
I’m not cramping your style, am I?: おれがいるからって、遠慮するこたないだろ タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 122
ツイート