Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
comprehensible
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
大幅の
†
類
国
連
郎
G
訳
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 60
明確
†
類
国
連
郎
G
訳
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 103
●Idioms, etc.
be
comprehensible
: やむを得ない
レンデル著 小尾芙佐訳 『
死を誘う暗号
』(
Talking to Strange Men
) p. 148
be
delivered
so
quickly
as
to
be
incomprehensible
: あまりにはやくてなにもわからない
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 391
incomprehensible:わけのわからぬ
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 192
incomprehensible:解しかねる
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 178
behave
in
incomprehensible
fashion
: 不可解な行動に出る
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『
奔馬
』(
Runaway Horses
) p. 272
totally
incomprehensible
: 訳のわからぬ
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 13
it
is
quite
incomprehensible
that
...: 〜がどうも腑におちない
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 96
ツイート