Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
brightness
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 286
夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 76
晴れ間
   
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 85
明るい
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 426

●Idioms, etc.

the brightness of the roaring fires in ... is wonderful: 〜で赤々と燃えさかる火の美しさはひとしおだ ディケンズ著 村岡花子訳 『クリスマス・カロル』(A Christmas Carol ) p. 90
reveal to sb the brightness of the Soho horizon: ソーホーの空に瑞雲浮ぶという吉報をひとつ(人にも)聞かせてやる ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 256
even the sunlight is removed from the brightness of ...: 〜のまばゆい太陽さえも感じられなくなる プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 66
ツイート