Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
be not pleased
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

be not pleased: (人が)機嫌を損ねる ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 473
be not pleased: 不満だ コネラン著 仁平和夫訳 『ディズニー7つの法則』(Inside the Magic Kingdom ) p. 189
be not pleased: つむじを曲げる ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 290
be not pleased: 味気ない 川端康成著 サイデンステッカー訳 『眠れる美女』(House of the Sleeping Beauties ) p. 72
be not pleased by sth: 〜が気に入らない ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 206
be not pleased with ...: 〜にがっかりする メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 159
be not pleased to watch sb: (〜している人に対して)風当たりが強い ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 187
be not displeased to have a light burning late: 夜遅く明かりが灯っていることは好都合である ミルハウザー著 柴田元幸訳 『イン・ザ・ペニー・アーケード』(In the Penny Arcade ) p. 40
be not displeased: 悪い気はしない メイル著 小梨直訳 『南仏プロヴァンスの木陰から』(Toujours Provence ) p. 98
not be pleased: 不満だ ハルバースタム著 常盤新平訳 『男たちの大リーグ』(Summer of '49 ) p. 129
be not best pleased: あまりいい気がしない ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 99
be not looking pleased: 決して上機嫌には見えない ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 100
ツイート