Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
amounts
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

what your story amounts to is that ...: きみの話は要するに、〜というだけだ アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 78
what amounts to sth: いわば デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 226
that’s what it amounts to: つまるところはそういう意味だ ハメット著 小鷹信光訳 『ガラスの鍵』(The Glass Key ) p. 114
in staggering amounts: 目もくらむほど多量に トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 278
finally amounts to ...: つまるところ フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 155
bet conservative amounts on only the red and black: 黒赤一本やりにわずかな金を賭ける 北杜夫著 マッカーシー訳 『どくとるマンボウ航海記』(Doctor Manbo at Sea ) p. 209
generate huge amounts of data: 吐き出されるデータ ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 29
generate huge amounts of data: 吐き出されるデータは膨大な量である ストール著 池央耿訳 『カッコウはコンピュータに卵を産む』(The Cuckoo's Egg ) p. 29
succumb to the unaccustomed amounts of wine: 馴れない大酒に酔いつぶれる レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 178
ツイート