Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
俗に
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
popular
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 159
sometimes
†
類
国
連
郎
G
訳
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 203
●Idioms, etc.
俗にいう:
what
they
call
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 100
(場所では)俗に〜という:
be
called
in
swh
アーヴィング著 岸本佐知子訳 『
サーカスの息子
』(
A Son of the Circus
) p. 75
俗にいうように:
to
use
an
expression
デミル著 上田公子訳 『
将軍の娘
』(
The General's Daughter
) p. 246
〜と俗に言われる:
folk
wisdom
has
it
that
...
川端康成著 ホールマン訳 『
古都
』(
The Old Capital
) p. 95
俗に言う:
as
they
say
トゥロー著 上田公子訳 『
推定無罪
』(
Presumed Innocent
) p. 199
俗にいう:so-called
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 374
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート