Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
一挙一動
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
●Idioms, etc.
一挙一動:
every
movement
one
make
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 143
一挙一動:
every
pass
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 71
(人)の一挙一動を見守る:
careful
watch
on
sb
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 48
一挙一動がつぶさに観察されている:
every
little
move
sb
make
is
being
carefully
noticed
ロアルド・ダール著 永井淳訳 『
来訪者
』(
Switch Bitch
) p. 46
(人の)一挙一動を模倣する:
copy
sb
in
everything
that
sb
do
ワイルド著 福田恆存訳 『
ドリアン・グレイの肖像
』(
The Picture of Dorian Gray
) p. 192
(人の)一挙一動を見守る:
watch
sb’s
every
move
ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『
キャサリン・ヘプバーン自伝
』(
Me
) p. 186
(人の)一挙一動から目をはなさない:
watch
every
move
of
sb
ル・カレ著 村上博基訳 『
スクールボーイ閣下
』(
The Honourable Schoolboy
) p. 184
(人の)危うい一挙一動: sb’s
every
perilous
movement
三島由紀夫著 Weatherby訳 『
仮面の告白
』(
Confessions of a Mask
) p. 58
〜の一挙一動:
every
movement
of
...
ロンドン著 白石佑光訳 『
白い牙
』(
White Fang
) p. 171
(人の)一挙一動を見守る:
follow
sb
everywhere
オースター著 柴田元幸訳 『
幽霊たち
』(
The New York Trilogy
) p. 70
(人の)一挙一動:
every
movement
and
gesture
of
sb
遠藤周作著 ジョンストン訳 『
沈黙
』(
Silence
) p. 39
『滅びの前のシャングリラ』 凪良 ゆう著
連続10回のラジオドラマ
で聞きました。 1ヶ月後、小惑星が地球に衝突することが明らかになる。「う〜ん、さすがに1ヶ月後はありえないかな〜」と思いつつも、聞き始めたらやめられなくなって、「次回はどうなるんだろう〜」と最終回まで楽しみにしていました
ツイート