Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
わけ知り顔で
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
knowingly
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 353

●Idioms, etc.

わけ知り顔でささやくには、この事実だけで十分だった: that should have been a tip-off enough プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 250
そこは男同士のことである。お互いにわけ知り顔で: swagger around being all macho and cool フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 187
ツイート