Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
もっとも〜
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
although
   
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 82

●Idioms, etc.

もっとも〜だが: though I must admit ... アシモフ著 小尾芙佐訳 『神々自身』(The Gods Themselves ) p. 155
もっとも〜だが:although ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 134
もっとも〜の言うとおりだとすれば: if one believe sb 安部公房著 ソーンダーズ訳 『第四間氷期』(Inter Ice Age 4 ) p. 76
もっとも〜を持ってくるまでもなく: even without citing the example of ... 土居健郎著 ハービソン訳 『表と裏』(The anatomy of self ) p. 88
もっとも〜だけど: except that ... サリンジャー著 野崎孝訳 『ライ麦畑でつかまえて』(The Catcher in the Rye ) p. 235
もっとも〜の話だが:if ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 159
もっとも〜ればのはなしだが: that is, if ... 池波正太郎著 フリュー訳 『殺しの四人』(Master Assassin ) p. 80
〜のもっとも望まないところ: the last thing sb want マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 70
もっとも〜で、〜したくなるほどのものです: the most ..., and you would do マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 28
もっとも〜だが: not that ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 145
もっとも〜ではない: not that ... ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 402
ツイート