Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
もっとも〜
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
although
†
類
国
連
郎
G
訳
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 82
●Idioms, etc.
もっとも〜だが:
though
I
must
admit
...
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
神々自身
』(
The Gods Themselves
) p. 155
もっとも〜だが:although
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『
ゲーデル、エッシャー、バッハ
』(
Gödel, Escher, Bach
) p. 134
もっとも〜の言うとおりだとすれば:
if
one
believe
sb
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 76
もっとも〜を持ってくるまでもなく:
even
without
citing
the
example
of
...
土居健郎著 ハービソン訳 『
表と裏
』(
The anatomy of self
) p. 88
もっとも〜だけど:
except
that
...
サリンジャー著 野崎孝訳 『
ライ麦畑でつかまえて
』(
The Catcher in the Rye
) p. 235
もっとも〜の話だが:if
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『
100万ドルを取り返せ
』(
Not a Penny More, Not a Penny Less
) p. 159
もっとも〜ればのはなしだが:
that
is
,
if
...
池波正太郎著 フリュー訳 『
殺しの四人
』(
Master Assassin
) p. 80
〜のもっとも望まないところ:
the
last
thing
sb
want
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 70
もっとも〜で、〜したくなるほどのものです:
the
most
...
,
and
you
would
do
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 28
もっとも〜だが:
not
that
...
マクリーン著 村上博基訳 『
女王陛下のユリシーズ号
』(
HMS Ulysses
) p. 145
もっとも〜ではない:
not
that
...
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『
赤毛のアン
』(
Anne of Green Gables
) p. 402
ツイート