Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ふんわりと
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
light
   
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『赤毛のアン』(Anne of Green Gables ) p. 356
soft
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 284

●Idioms, etc.

(動物の)ふんわりとした身体に顔を埋めて泣きじゃくる: weep against one’s fur スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 164
ふんわりとした薄闇のなかに沈み込む: submerge into the cottony gloom プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 56
ふんわりとした雲が浮かぶ: delicate clouds drift オー・ヘンリ著 飯島淳秀訳 『オー・ヘンリー傑作集』(41 Stories ) p. 77
なんだかふんわりと明るい気分になりながら言う: say, feeling warm and happy 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 96
ふんわりと顔をつつみこむ: float around one’s head スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 98
〜にふんわりとまってその髪を美しく飾ってくれる: twine nicely into a wreath for sb’s hair フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 108
ツイート