Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ただよわせて
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
with
   
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 247

●Idioms, etc.

一種幻妙なものをただよわせている: have a curious air of ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 54
〜というか〜というか、一種幻妙なものをただよわせている: have a curious air of ..., of ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 54
口もとにうっすらと微笑さえただよわせている: a little smile have touched the corners of one’s mouth スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 93
どこか危険な匂いをただよわせている: somehow dangerous スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 246
どこか〜のにおいをただよわせている: give sb a sense ofã ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 24
〜に特有の、尊大な態度をただよわせている: have the swagger of ... タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 219
懐かしささえただよわせて:wistfully プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 139
ツイート