Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
ぎくりとする
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
alarmed
   
ホフスタッター著 柳瀬尚紀訳 『ゲーデル、エッシャー、バッハ』(Gödel, Escher, Bach ) p. 134
start
   
プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 363
startle
   
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 213
stop
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 215

●Idioms, etc.

ぎくりとする: be shocked 井伏鱒二著 ジョン・ベスター訳 『黒い雨』(Black Rain ) p. 311
ぎくりとする: be startled 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 7
ぎくりとする: one’s heart fall to one’s knees フィールディング著 吉田利子訳 『優しすぎて、怖い』(See Jane Run ) p. 34
ぎくりとする: give a violent start ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 117
ツイート