Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
〜がいる
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
include
   
メイル著 池央耿訳 『南仏プロヴァンスの12か月』(A Year in Provence ) p. 180
need
   
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 279

●Idioms, etc.

〜がいる: be necessary 遠藤周作著 Gallagher訳 『海と毒薬』(The Sea and Poison ) p. 16
それから最後に〜がいる: and then there is ... ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 415
手を伸ばせばとどく距離に〜がいるのにその手をのばせない: hold ... at arm’s length ヘプバーン著 芝山幹郎訳 『キャサリン・ヘプバーン自伝』(Me ) p. 400
色々な〜がいる: there was an assortment of ... 遠藤周作著 ゲッセル訳 『スキャンダル』(Scandal ) p. 89
(場所)には掃いて捨てるほど〜がいるのだ: be full of ... カーヴァー著 村上春樹訳 『夜になると鮭は…』(Will You Please Be Quiet? ) p. 136
かならず〜がいるでしょう?: there has to be ... 宮部みゆき著 アルフレッド・バーンバウム訳 『火車』(All She Was Worth ) p. 367
〜、だが、それには〜がいる: ..., but not without ... マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 329
ツイート