Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
翻訳訳語辞典
uneasily
郎
グ
国
▼詳細を表示▼
(
訳語クリック→類語、 †出典
)
ぎこちない
†
類
国
連
郎
G
訳
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 49
こわごわ
†
類
国
連
郎
G
訳
スティーヴン・キング著 池央耿訳 『
暗黒の塔 I・ガンスリンガー
』(
The Gunslinger
) p. 47
そそくさと
†
類
国
連
郎
G
訳
アシモフ著 小尾芙佐訳 『
夜明けのロボット
』(
Robots of Dawn
) p. 25
ばつの悪い思いをしながら
†
類
国
連
郎
G
訳
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『
別れのシナリオ
』(
Death Mask
) p. 106
もじもじする
†
類
国
連
郎
G
訳
瀬戸内晴美著 バイチマン訳 『
夏の終り
』(
The End of Summer
) p. 89
困ったように
†
類
国
連
郎
G
訳
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 50
山田詠美著 ジョンソン訳 『
トラッシュ
』(
Trash
) p. 178
少し異な感じ
†
類
国
連
郎
G
訳
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 99
不安げな
†
類
国
連
郎
G
訳
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 48
不安な
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 36
落ち着かぬ様子で
†
類
国
連
郎
G
訳
ウッドワード著 染田屋・石山訳 『
司令官たち
』(
The Commanders
) p. 39
●イディオム等
(検索欄に単語追加で絞り込み)
whine
uneasily
: しびれを切らしたように鼻を鳴らす
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『
ニードフル・シングス
』(
Needful Things
) p. 177
jerk
uneasily
: びくっとする
デイヴィス著 酒井邦秀訳 『
青銅の翳り
』(
Shadows in Bronze
) p. 111
wonder
uneasily
how
sb
is
: どうするのだろうと不審になる
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『
斜陽
』(
The Setting Sun
) p. 111
wonder
uneasily
how
one
should
do
: どんな風に〜したものだろうかとそればかりに屈託する
夏目漱石著 マクレラン訳 『
こころ
』(
Kokoro
) p. 246
wonder
uneasily
about
...: 〜がどうも気に入らない
レンデル著 小尾芙佐訳 『
ロウフィールド館の惨劇
』(
A Judgement in Stone
) p. 263
ツイート