× Q  ?  翻訳訳語辞典
saving
▼詳細(例文など)を表示▼訳語クリック→類語、*例文 †出典、マウスオーバー→例文
節約家
   
a saving prudent disposition: 節約家で、用心深い性質 アガサ・クリスティー著 加島祥造訳 『ナイルに死す』(Death on the Nile ) p. 344
有金
   
place one’s entire savings on sth: 有金全部を(物に)注ぎこんでしまう ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『メディア買収の野望』(Fourth Estate ) p. 140

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

one’s life saving: (人の)命綱
スティーヴン・キング著 芝山幹郎訳 『ニードフル・シングス』(Needful Things ) p. 235
be beyond saving: 〜を見捨てる
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 236
it was the saving of ...: それが〜を救った
マクリーン著 村上博基訳 『女王陛下のユリシーズ号』(HMS Ulysses ) p. 187
have some saving graces: まだしも可愛気がある
池波正太郎著 フリュー訳 『おんなごろし』(Master Assassin ) p. 19
have saving grace of antiquity: 古いというとりえがある
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 148
before he returned to his task of saving the country: 彼は・・・から、また国を救う仕事にもどった
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 148
die saving sb’s life: 身を挺して(人の)命を救う
セーガン著 池央耿・高見浩訳 『コンタクト』(Contact ) p. 108
diligent saving: 苦心の倹約
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ケインとアベル』(Kane and Abel ) p. 236
earnestly set about saving sb’s reputation: (人の)名誉回復に努力する
ルーシー・モード・モンゴメリ著 村岡花子訳 『アンの青春』(Anne of Avonlea ) p. 117
have been saving every penny one could for months: ここ何ヵ月も一セントも無駄にしないで貯めてきた
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 6
adopt the face-saving pretence of doing: 〜していると見せかける体裁のよさを併せ得る
三島由紀夫著 Weatherby訳 『仮面の告白』(Confessions of a Mask ) p. 57
my dad was focused on saving for us kids: 父は私たち子どものために貯蓄することを中心に考えていた
ミシェル・オバマ著 、長尾莉紗+柴田さとみ訳 『マイ・ストーリー』(Becoming ) chap. 2
But it has at least the saving grace of antiquity to excuse it: でも、とにかく古いというとりえがあるんで面目はあるというものでしょう
ドイル著 阿部知二訳 『回想のシャーロック・ホームズ』(Memoirs of Sherlock Holmes ) p. 148
it doesn't take into account my saving on the Woolson Prize Scholarship: ウールスン賞奨学金のおかげで節約できるお金を計算に入れていないわ
ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロスノフスキ家の娘』(The Prodigal Daughter ) p. 168
saving your presence: 諸君の前だが
ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 467
saving for ...: 〜さえ別にして考えれば
ディケンズ著 中野好夫訳 『二都物語』(A Tale of Two Cities ) p. 314
ツイート