Top▲
 x  Q 🎲  ?  翻訳訳語辞典
しくじる
▼詳細を表示▼訳語クリック→類語、 †出典
blow
   
クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 385
fail
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 123
fluff
   
ル・カレ著 村上博基訳 『パーフェクト・スパイ』(A Perfect Spy ) p. 38
fumble
   
クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 59

●イディオム等(検索欄に単語追加で絞り込み)

しくじる: make a mistake クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 259
しくじる: split on スティーブンスン著 阿部知二訳 『宝島』(Treasure Island ) p. 97
しくじる: do wrong クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 228
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート