Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
switch
郎
グ
国
Frequent: スイッチ(3)
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
かえる
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 471
する
†
類
国
連
郎
G
訳
オブライエン著 村上春樹訳 『
本当の戦争の話をしよう
』(
The Things They Carried
) p. 48
スイッチ
†
類
国
連
郎
G
訳
小松左京著 ギャラガー訳 『
日本沈没
』(
Japan Sinks
) p. 72
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 546
タランティーノ著 芝山幹郎訳 『
フォー・ルームス
』(
Four Rooms
) p. 43
鞍替えする
†
類
国
連
郎
G
訳
安部公房著 ソーンダーズ訳 『
第四間氷期
』(
Inter Ice Age 4
) p. 10
切り替えられる
†
類
国
連
郎
G
訳
クランシー著 村上博基訳 『
容赦なく
』(
Without Remorse
) p. 520
切り替える
†
類
国
連
郎
G
訳
ストール著 池央耿訳 『
カッコウはコンピュータに卵を産む
』(
The Cuckoo's Egg
) p. 284
転じる
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 492
閉める
†
類
国
連
郎
G
訳
ディック著 小尾芙佐訳 『
火星のタイム・スリップ
』(
Martian Time-Slip
) p. 8
絡みつく
†
類
国
連
郎
G
訳
カポーティ著 大澤薫訳 『
草の竪琴
』(
The Grass Harp
) p. 49
●Idioms, etc.
switch
to
...: 今度は〜
遠藤周作著 ゲッセル訳 『
スキャンダル
』(
Scandal
) p. 125
switch
control
box
: 制御装置
フルガム著 池央耿訳 『
人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ
』(
All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten
) p. 190
switch
blame
: 責任をなすりつける
マキャフリイ著 小尾芙佐訳 『
竜の探索
』(
Dragonquest
) p. 63
decide
to
switch
sides
: 寝返る
ル・カレ著 村上博基訳 『
ナイト・マネジャー
』(
The Night Manager
) p. 26
the
picture
switch
es
to
...: 〜が出てくる
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 400
take
one’s
switch
to
sb: 痛い目に合わせる
デミル著 上田公子訳 『
ゴールド・コースト
』(
Gold Coast
) p. 27
switch
to
a
frontal
attack
on
...: 突然、〜の悪口を言いはじめる
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
楡家の人びと
』(
The House of Nire
) p. 54
switch
between
...
and
...: 〜のあいだを交互にうごく
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 146
make
the
switch
from
...
to
...: 〜をやめて〜を
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 243
make
a
belated
switch
to
medicine
: 遅まきの医師志望に鞍替えする
北杜夫著 デニス・キーン訳 『
幽霊
』(
Ghosts
) p. 138
『最新版 産業翻訳パーフェクトガイド』 イカロス出版 編
ビジネスのあらゆる分野で需要が発生する「産業翻訳」の仕事。 機械翻訳やAIの翻訳業界への影響ばかりが取り沙汰されがちだが、語学力を生かして働くことをめざす人にとって、産業翻訳はまだまだ個人の裁量で「稼げる」仕事といえる。 そんな産業翻訳者になるために必要な知識&業界の最新情報に加え、稼ぐためのヒントも伝える、プロが読んでも役立つガイドブックの最新版。
ツイート