Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
shiftless
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
甲斐性なしの
   
フランク・マコート著 土屋政雄訳 『アンジェラの灰』(Angela's Ashes ) p. 7

●Idioms, etc.

spend a bit over a decade in this kind of shiftless fog: 十年ちょっとの間、こんな具合にぐだぐだと意気地なく暮らす プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 58
sit in ..., shiftless and sour: むっつりと〜にすわりこむ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 89
ツイート