Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
remain silent
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

remain silent: しばらく返事をしない 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 38
remain silent: 秘密厳守 ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『100万ドルを取り返せ』(Not a Penny More, Not a Penny Less ) p. 102
remain silent: じいっと黙ってしまう 吉本ばなな著 シェリフ訳 『とかげ』(Lizard ) p. 28
remain silent: よけいなことは言わない トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 339
remain silent: 何とも答えない 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 72
remain silent: 水を打ったように静まりかえっている べーカー著 岸本佐知子訳 『フェルマータ』(The Fermata ) p. 33
remain silent: 口をつぐんでいる ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 413
remain silent: 黙りこくる アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot ) p. 95
remain silent: 黙然として アシモフ著 小尾芙佐訳 『われはロボット』(I, Robot ) p. 91
remain silent: 黙然としている クック著 鴻巣友季子訳 『緋色の記憶』(The Chatham School Affair ) p. 148
force sb to remain silent: (人の)口を封じる デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 427
remain silent and invisible: 姿を消し、消息を絶つ イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 7
at a loss for words, one remain silent: 困った顔をして、黙り込んでいる 椎名誠著 ショット訳 『岳物語』(Gaku Stories ) p. 229
right to remain silent: 黙秘権 デミル著 上田公子訳 『将軍の娘』(The General's Daughter ) p. 148
remain discreetly silent: 遠慮して何ともいわない 夏目漱石著 マクレラン訳 『こころ』(Kokoro ) p. 112
ツイート