Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
refinement
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
枯淡
   
向田邦子著 カバット訳 『思い出トランプ』(A Deck of Memories ) p. 203
繊細さ
   
北杜夫著 デニス・キーン訳 『楡家の人びと』(The House of Nire ) p. 313
風流心
   
三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 367

●Idioms, etc.

with the best refinements of ...: 〜を磨きに磨きぬく プリンプトン著 芝山幹郎訳 『遠くからきた大リーガー』(The Curious Case of Sidd Finch ) p. 383
with something of refinement and delicacy in one’s bearing: 洗練された優雅な身のこなし ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 128
even a person of one’s refinement: あれだけの方でも 三島由紀夫著 ギャラガー訳 『奔馬』(Runaway Horses ) p. 171
ツイート