Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
real meaning
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

real meaning: 真意 ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 85
have no real meaning: 意味はない 川端康成著 ホールマン訳 『古都』(The Old Capital ) p. 207
slowly sb began to realize the full meaning of the thing: 徐々に事情がのみこめてきた ロアルド・ダール著 永井淳訳 『飛行士たちの話』(Over to You ) p. 223
quite casually and not really meaning anything nasty: 何げなしに 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 38
I have found it meaningful to learn about the world as it really is: 本当の世界の姿を知ることは意義のあることだ ハンス・ロスリング他著 上杉周作+関美和訳 『FACTFULNESS(ファクトフルネス)』(Factfulness ) chap. 11
ツイート