Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
pitch dark
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only

●Idioms, etc.

pitch dark: 闇夜 フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 231
pitch dark: 真っ暗 ル・カレ著 村上博基訳 『スマイリーと仲間たち』(Smiley's People ) p. 327
broad daylight and pitch dark: 白昼と闇夜の別なく フルガム著 池央耿訳 『人生に必要な知恵はすべて幼稚園の砂場で学んだ』(All I Really Need to Know I Learned in Kindergarten ) p. 231
pitch darkness: 闇 芥川龍之介著 ボーナス訳 『河童』(Kappa ) p. 31
in the pitch of darkness: 闇のなかで 遠藤周作著 ジョンストン訳 『沈黙』(Silence ) p. 47
pitch-dark space in the ceiling: まっくらな天井うら 宮沢賢治著 ジョン・ベスター訳 『ツェねずみ』(Wild Cat and the Acorns and Other Stories ) p. 63
be pitch-dark: 真っ暗で何も見えない 谷崎潤一郎著 マッカーシー訳 『猫と庄造と二人のおんな』(A Cat, A Man, and Two Women ) p. 64
pitch-darkness:漆黒 北杜夫著 デニス・キーン訳 『幽霊』(Ghosts ) p. 190
ツイート