Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
gotta
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
どうしても〜する必要がある
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 216

●Idioms, etc.

gotta do ...: 〜やらなきゃ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 291
you just gotta do ...: 〜しなさい トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 222
we gotta outthink sb: こうなったら知恵比べだ クランシー著 村上博基訳 『容赦なく』(Without Remorse ) p. 493
I gotta get out of here: 失礼させていただきます タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 245
I gotta do ..., huh?: わたしは〜しなきゃならないってわけ? トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 170
have gotta get ...: 〜がほしいんだ トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 209
gotta keep an eye on sb: 眼を離すわけにいかない タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 52
always gotta get the last word: 最後は自分で決めなきゃ気がすまない タランティーノ著 芝山幹郎訳 『フォー・ルームス』(Four Rooms ) p. 113
all I gotta do is ...: あとはただ〜するだけ トゥロー著 上田公子訳 『立証責任』(The Burden of Proof ) p. 177
a fella’s gotta do ...: 人間、〜せにゃいかん トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 217
ツイート