Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
furnish
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
あてがう
   
O・ヘンリ著 大久保康雄訳 『O・ヘンリ短編集』(41 Stories ) p. 137
おしえる
   
ギルモア著 村上春樹訳 『心臓を貫かれて』(Shot in the Heart ) p. 544
つける
   
太宰治著 ドナルド・キーン訳 『斜陽』(The Setting Sun ) p. 141

憶えることになる
   
デンティンガー著 宮脇孝雄訳 『別れのシナリオ』(Death Mask ) p. 48
家具を入れている
   
トゥロー著 上田公子訳 『有罪答弁』(Pleading Guilty ) p. 52
提供する
   
レンデル著 小尾芙佐訳 『ロウフィールド館の惨劇』(A Judgement in Stone ) p. 245
部屋まで運ばせる
   
O・ヘンリ著 大津栄一郎訳 『オー・ヘンリー傑作選』(41 Stories ) p. 41

●Idioms, etc.

sparsely furnished room: 殺風景な部屋 ジェフリー・アーチャー著 永井淳訳 『ロシア皇帝の密約』(A Matter of Honour ) p. 357
sparsely furnished: 家具が少なめで オースター著 柴田元幸訳 『鍵のかかった部屋』(The New York Trilogy ) p. 9
be sparsely furnished: 家具というほどの家具はない イグネイシアス著 村上博基訳 『無邪気の報酬』(Agents of Innocence ) p. 100
references furnishes on request: 御要望により信用照会状持参 カーヴァー著 村上春樹訳 『大聖堂』(Cathedral ) p. 295
be furnished with a supply of creatures from ...: 〜から動物をとりよせる ドイル著 中田耕治訳 『シャーロック・ホームズ傑作選』(Adventure of Sherlock Homes ) p. 242
ツイート