Top▲
 x  Q 🎲  ?  J-E & E-J Translation
非業の
▼Show Details▼links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
unhuman
   
ル・グィン著 浅倉久志訳 『風の十二方位・解放の呪文』(Wind's Twelve Quarters ) p. 117
violent
   
ル・カレ著 村上博基訳 『スクールボーイ閣下』(The Honourable Schoolboy ) p. 387

●Idioms, etc.

人が非業の死を遂げる原因は千もある: you can die by misadventure in a thousand ways デイヴィス著 酒井邦秀訳 『青銅の翳り』(Shadows in Bronze ) p. 126
非業の最期をとげる: meet with untimely death 丸谷才一著 デニス・キーン訳 『女ざかり』(A Mature Woman ) p. 70
(人が)非業の死をとげたあと: after the untimely end of sb ウィンターソン著 岸本佐知子訳 『さくらんぼの性は』(Sexing The Cherry ) p. 190
非業の死を遂げる: die a violent death レンデル著 小尾芙佐訳 『死を誘う暗号』(Talking to Strange Men ) p. 125
非業の死を遂げる: die violently クラーク著 深町真理子訳 『闇夜に過去がよみがえる』(Stillwatch ) p. 67
頭の体操に「翻訳訳語辞典 Quiz」もどうぞ
ツイート