Top▲
訳
x
訳
経
環
類
郎
国
グ
G
百
連
玉
聖
Q
🎲
?
J-E & E-J Translation
クビ
郎
グ
国
▼Show Details▼
(
links to synonyms, click * (or hover) to see examples; † shows reference only
)
blow
†
類
国
連
郎
G
訳
ル・カレ著 村上博基訳 『
スマイリーと仲間たち
』(
Smiley's People
) p. 263
head
†
類
国
連
郎
G
訳
トゥロー著 上田公子訳 『
立証責任
』(
The Burden of Proof
) p. 182
●Idioms, etc.
(人の)クビを切る:
get
the
ax
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 86
クビワキンクロなどの三種のカモ:blackjack
DictJuggler Dictionary
仕事をクビになる:
got
canned
カーヴァー著 村上春樹訳 『
大聖堂
』(
Cathedral
) p. 77
死ぬほどビクビクしてる:
be
scared
to
death
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 265
ひどくビクビクする:
be
on
the
defensive
ハルバースタム著 常盤新平訳 『
男たちの大リーグ
』(
Summer of '49
) p. 306
〜じゃないかと、ビクビクしています:
in
great
fear
lest
sb
should
do
...
ルイス・キャロル著 高橋康也・迪訳 『
不思議の国のアリス
』(
Alice in Wonderland
) p. 57
ビクビクしている:
feeling
frightened
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 22
(人の)クビを切る: sb
get
the
ax
トゥロー著 上田公子訳 『
有罪答弁
』(
Pleading Guilty
) p. 86
口もとを叩いてアクビを噛みころす:
pat
a
yawn
カポーティ著 龍口直太郎訳 『
ティファニーで朝食を
』(
Breakfast at Tiffany's
) p. 38
『初めてのGo言語』 Jon Bodner著 武舎広幸訳
他言語プログラマーのためのイディオマティックGo実践ガイド
過去50年の歷史に学び、今後50年使えるシステムを作るために設計された言語をマスターせよ!
サポートページで例題等公開中
。
電子版はオライリーのサイトからどうぞ
ツイート